MP15BCG4**MP15BCF4**MP24BCG4**MP24BCF4**MP24BRG4**MP24BRF4**MP24RAS4**MP24RAP4**MP24WBG4**MP24WBF4**Built in RefrigeratorsRéfrigérateurs intégréesRefr
10USING YOUR ELECTRONIC CONTROLControl lock:The control panel can be locked to avoid unintentional changes. To lock the control, press and hold the &q
11NOTEIf the control lock is active (illuminated lock icon) the control will have to be unlocked before using the keypad to reset an alarm condition.
12!CAUTIONOverlay door panel installation:Step 1: Removing the DoorWith a phillips screwdriver remove the screw and "P" clamp from the botto
13OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONOverlay panel ush with top and side of door.Magnetic Gasket remove starting at a corner, grasp and pull away from th
14!CAUTION15⁄32"(2.9 cm)15⁄32"(2.9 cm)OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONWeight of overlay door panel must not exceed 15 pounds (6.8 kg) for a s
1515⁄32"(2.9 cm)Top of door15⁄32"(2.9 cm)OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONFigure 20Right Hand Hinged Door24" (61 cm) wide applianceFigure
16!CAUTIONOVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONStep 4: Assemble the panel to the doorThe preferred method of attaching the panel to the door is to clamp the
17Cabinet"Z" bracket#8 x 3⁄4" black screws (3 places)Figure 25Step 7: Install the doorCarefully open the top and bottom hinges on the d
18SHELVING CONFIGURATIONSRefrigerator:Beverage Center:Beverage Center:Loading Tips and SuggestionsYour appliance is equipped with a cantilever shelf s
19Figure 31glide out wine convertible glass shelfSHELVING CONFIGURATIONSWine shelf underneath glassFigure 32Wine cutout and at glass shelf with vibra
2NOTE!CAUTIONContents: Safety information ...2Unpacking your appliance ...
20Tall bottlestorage areaTo Add or Remove a ShelfRemove stored product from the shelf. Do not try to remove a loaded shelf from the appliance. Grasp t
21!CAUTIONFront GrilleBe sure that nothing obstructs the required air ow open-ings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or v
22If Service is Required:• If the product is within the rst year warranty period please contact your dealer or call AGA MARVEL Cus-tomer Service at
23• Never attempt to repair or perform maintenance on the appliance until the main electrical power has been disconnected. Turning the appliance contr
24Parts or ServiceNot Supplied or Designated by AGA MARVELThe above warranties also do not apply if:• The original bill of sale, deliver date, or ser
26
27
All specications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvements
Built in RefrigeratorsRéfrigérateurs intégréesRefrigeradores empotradasMP15BCG4**MP15BCF4**MP24BCG4**MP24BCF4**MP24BRG4**MP24BRF4**MP24RAS4**MP24RAP4
3NOTE!CAUTIONXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!WARNINGWARNING - Help Prevent TragediesChild entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or
2CONTENUREMARQUE!ATTENTION s’engage à fabriquer un produit de qualité d’une manière ne nuisant pas à l’environnement. Nos procédés son
3Figure 1REMARQUE!ATTENTIONEnregistrement de la garantieIl est important que vous postiez votre carte de garantie immédiatement après avoir pris livr
4Figure 2!ATTENTIONChoix de l’emplacementUn bon emplacement assurera une performance de pointe pour votre appareil. Nous recommandons un endroit où l’
5Figure 6REMARQUE!AVERTISSEMENTRisque de commotion électrique • N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela peut être dangereux et peu
6«A»«B»«C»«D»«E»DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIREMODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J»MP15BCG15 po(38.1 cm)**341⁄4 po à 351⁄4 po(
7«D»«E»«F»«G»«H»«J»Figure 9Vue de du (S)porte pleineDONNÉES DE PRODUITMODÈLEBESOINSÉLECTRIQUES #POIDS DUPRODUITMP15BCG 115V/60Hz/15A105 lb(47.6 kg)MP1
8Power FailureALARM RESETUTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUEDiminution de température Augmen-tation de tempéra-ture Marche/Arrêt Allumage d’
9UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUEChangement d’éclairage tricolore:Pour changer le couleur entre le blanc, l’ambre et le bleu, avec la comman
10UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUECodes d’erreur des capteurs de températureCapteur Code afché Description de l’erreur Action à prendreCapt
11Door AjarALARM RESET• Porte entrouverte - Si la porte reste ouverte ou incorrectement fermée, pendant plus de 5 minutes, l’indicateur de statut de
4!CAUTIONSelect LocationThe proper location will ensure peak performance of your appliance. We recommend a location where the unit will be out of dire
12Mode de vacances :Ce mode de fonctionnement peut être utilisé pour économiser de l’énergie durant les périodes où elle est la plus coûteuse, ou si v
13Figure 11Figure 11a!ATTENTION!AVERTISSEMENTFigure 12INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE !AVERTISSEMENTLes modèles pour panneau de revêtem
14Figure 13Figure 13aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE !AVERTISSEMENTUtilisez une extrême prudence avec les charnières ar-ticulées. La ch
15!ATTENTION3011⁄32 po(77,1 cm)3011⁄32 po(77,1 cm)47⁄8 po(12,4 cm)327⁄32 po(9,8 cm)13⁄16 po(3 cm)31⁄8 po(7,9 cm)11⁄2 po(3,8 cm)typique111⁄16 po(4,3 cm
16Figure 20Porte à charnières à droiteAppareil de largeur24 po (61 cm)Figure 21Porte à charnières à droiteAppareil de largeur 24 po (61 cm)3011⁄32 po(
17!ATTENTION31⁄2"(89 mm)Figure 22a17⁄32"(13.7 mm)INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Étape 4 : Assemblez le panneau sur la porte
18Figure 24Figure 23SECTION A’A ÉCHELLE 1:1VERROUÉCROUEXTENSION EN LAITONCAMEVIS PHILLIPSCONTRE-ALÉSAGE DE 13/16" DE PROFONDEUR 7/16"TROU DE
19Figure 25Étape 8 : Fixez l’armoire Utilisez des vis #8 x 3⁄4 po du sachet de documentation pour xer la surface du haut sur l’armoire au travers des
20Figure 26Figure 28Appareils de largeur 24 po (61 cm) : Montré avec une porte vitrée en Figure 27 Figure 29Réfrigération de boissons : Appareils de
21Étagère à vin à dessous en verre Figure 32Découpe de vin et plat tablette de verre avec tapis d'amortissement des vibrations, le verre peut êtr
5NOTEINSTALLING YOUR APPLIANCEFigure 5Front grille screwElectrical Shock Hazard• Do not use an extension cord with this appliance. They can be hazard
22Figure 40Pour ôter le bac à légumes : Tirez-le jusqu’à ce qu’il s’arrête. Levez l’avant du bac, et dégagez-le du loge-ment. Balconnets de stockage
23Figure 41aFigure 41Figure 41b!ATTENTION!ATTENTIONPour ajouter ou enlever une étagère Enlevez les produits qui étaient entreposés sur la étagère. N’e
24!ATTENTIONCONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE, L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Les suggestions suivantes vont minimiser le coût de fonctionnement de votr
25Si du service est nécessaire : • Si le produit est encore dans sa première année de garan-tie, veuillez appeler le service à la clientèle d’AGA MAR
26Risque d’électrocution !ATTENTIONDans le cas improbable où vous perdriez de la capacité de re-froidissement sur votre appareil, ne le débranchez pas
27GARANTIE DE PRODUIT À USAGE DOMESTIQUEPièces ou service Non fourni ou désigné par AGA MARVEL Les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plu
Toutes les spécications et les conceptions des produits sont sujet à des changements sans préa-vis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour l
Built in RefrigeratorsRéfrigérateurs intégréesRefrigeradores empotradasEN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’ins
2NOTA!PRECAUCIONInstrucciones importantes de seguridad Las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en esta guía no se proponen tratar t
3DESEMBALAJE DE SU ARTEFACTOXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!PRECAUCIONRegistro de garantía Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inme
6"A""B""C""D""E"PRODUCT DIMENSIONSROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONSMODEL "A"
4INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTOSelección de la ubicación La ubicación adecuada asegurará el desempeño óptimo de su artefacto. Recomendamos una ubicación
5Tornillo de la rejilla frontalRejilla frontalFigura 5Peligro de choque eléctrico • No utilice cordones de extensión con este artefacto. Pueden ser p
6"A""B""C""D""E"DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pu
7"D""E""F""G""H""J"DATOS DEL PRODUCTOMODELOREQUISITOS ELÉCTRICOS #PESO DEL PRODUCTOMP15BC
8Power FailureALARM RESETUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOTecla para bajar la tempera-turaTecla para subir la tempera-turaTecla “Encendido / Apagado”Pa
9USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOCambio de la iluminación tricolor:Para cambiar el color entre blanco, ámbar o azul, con el control fuera del modo de esp
10USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOLos sensores de temperatura son monitoreados continuamente. Cualquier condición de CIRCUITO ABIERTO o EN CORTOCIR-CUITO
11Door AjarALARM RESETALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempNOTAUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO• Puerta entreabierta: si la puerta está a
Modo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para ahorrar energía mediante la desactivación de las luces, los tonos de alarma y los tonos
13INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOSi ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad es-tará equipada con bisagras articuladas que per
7"D""E""F""G""H""J"PRODUCT DIMENSIONSPRODUCT DATAMODELELECTRICAL REQUIREMENTS #PRODUCTWEIG
14Tenga mucho cuidado con las bisagras articuladas. La bisagra es de cierre automático y existen muchos puntos que podrían pellizcar sus manos antes d
153011⁄32"(77.1 cm)Espacio libre para la cabeza del tornillo (4 lugares)Espacio libre para la bisagra (2 lugares)Figura 16Puerta abisagrada a la
163011⁄32"(77,1 cm)Figura 19Puerta abisagrada a la izquierda para artefacto de 24" (61 cm) de ancho.233⁄4"(60,3 cm)Agujero avellanado Ø
17Figura 2231⁄2"(90 mm)Figura 22a17⁄32"(13,7 mm)Perfore un agujero Ø 1⁄2" (13 mm) a través del panel de la puerta, del otro lado (ver
18SECTION A-A SCALE 1 : 1LOCKNUTBRASS EXTENSIONCAMPHILLIPS SCREW13/16 COUNTERBORE 7/16 DEEP1/2 HOLE3/4 INCHWOOD PANELSPRING WASHERINNERDOOREXTENSIÓN D
19INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOPaso 8: asegure el gabinete. Utilice los tornillos n.º 8 x 3⁄4" incluidos con los manuales para asegu
20Figura 28Figura 26Figura 27Centro de bebidas: Centro de bebidas: Consejos y sugerencias para cargar el refrigerador Su artefacto está equipado con
21Figura 30Estante con marco y vidrio plano. Vidrio con estante para vinos por debajo.Figura 31Découpe de vin et plateau de verre plat avec tapis d&a
22Figura 40Para desmontar la bandeja para alimentos fres-cos, proceda como se indica a continuación:Tire de la bandeja hasta el tope. Levante la parte
23Espacio para almacenar botellas altasPara agregar o desmontar un estante, proceda como se indica a continuaciónRetire los productos almacenados del
8USING YOUR ELECTRONIC CONTROLPower FailureALARM RESETTurning your appliance ON and OFF (single and dual zone):If the appliance is "On", (an
24CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍALas siguientes sugerencias reducirán al mínimo el costo de utilización de su artefacto de refrige
25Si necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • Si aún no ha nalizado el primer año del período de garantía del producto, comuníque
26Antes de llamar al servicio técnico siga estos consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persis
27GARANTÍA DE PRODUCTOS ELECTRODOMÉSTICOSPiezas o servicios No provistos o designados por AGA MARVEL Las garantías indicadas tampoco serán de aplicaci
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014796-SP Rev B4/6/17Todas las especicaciones y diseños del producto e
9USING YOUR ELECTRONIC CONTROLDisplay lighting : Display lighting is intended for glass door models only, to illuminate the interior with the door clo
Comentarios a estos manuales